Моўная разнастайнасць. Навошта?

Арцём Федарынчык (Кіеў)
лінгвіст, аспірант універсітэта «Украіна»



На лекцыі «Моўная разнастайнасць. Навошта?» мы з вамі абгаворым:
  • Праблему запазычанняў.
  • Ці варта ў перспектыве пераходзіць на ангельскую ці кітайскую.
  • Перспектывы машыннага перакладу.
  • Эканамічную мэтазгоднасць «малых» моў.
  • Ці можна адрадзіць мову з нуля.
  • Перавагі бі- і полілінгвізму.
  • Сітуацыю ў шматмоўных краінах.
  • Моўную сітуацыю у пост-СССР.
  • Чым дзяржаўная і афіцыйная мовы адрозніваюцца ад нацыянальнай.
  • Антыглабалістычныя тэндэнцыі.
  • Як дапамагчы «малым» мовам зараз.
  • Парады для шматмоўных сямей.
  • Сэнс жыцця. :)

P.S. Для всех, кому тяжело воспринимать некоторые белорусские слова на слух, у нас приятная новость: лекция будет идти с русскими субтитрами. :)

Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License