Шведский язык

Дарья Полторан и Ксения Юревич
4 курс переводческого факультета, МГЛУ

Hej, kära vänner! [хей, шэра вэннер]

Здравствуйте, дорогие друзья!

Мы любим шведский! Это удивительный язык, который идет в ногу со временем. В каком еще языке вы найдете нейтральное местоимение, которое не разграничивает пола? А вот шведское «hen» никого не обижает: ни мужчин, ни женщин. Шведский – язык-песня. Первое впечатление туриста в Швеции – это как будто все вокруг поют: таксисты, официанты и прохожие на улице. Избегая конфликтных ситуаций и не возражая открыто, шведы изобрели междометие nja, которое означает что-то среднее между «да» и «нет» (ja+nej). Это яркий и неповторимый язык с невероятным разнообразием диалектов, каждый из которых не похож друг на друга.

Если нам удалось заинтересовать вас, то приходите на лекцию о Швеции и её языке. Вместе с нашим шведским гостем мы постараемся рассказать вам еще больше интересного о языке, который мы так любим.

До встречи! Hej då! [хей до!]

Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License