Нанайский язык
kharitonov.jpg

Василий Харитонов
лингвист, языковой активист, сооснователь проекта «Страна языков», руководитель Фестиваля языков в Великом Новгороде

Язык нижнего течения Амура заставит нас поделить гласные на «глубокие» и «поверхностные», простые и долгие, а иногда на конце слов будем говорить в нос (некоторые элементы фраз ещё будем петь). Когда Вы на презентации будете из существительных составлять предложения, придётся помнить о том, кому что принадлежит. Кстати названия падежей я буду использовать довольно ненормальные: дутельный, вательный, диадительный и _тельный. При спряжении глаголов будем пользоваться лайфхак-таблицей, потому что причастия отвоевали у глаголов право быть сказуемыми и теперь в языке уживается две серии личных окончаний.

Обсудим маньчжурские и монгольские десанты в числительные, а также вообще заимствования. Попробуем с помощью «образных слов» передать движения змеи, скрип уключин, свет рыскающего прожектора…
Немного подумаем об оживлении языков, ведь на нанайском говорит всего пара сотен человек, а остальные 11 тысяч нанайцев только мечтают его выучить, но считают очень сложным (это не так, поверите после встречи).

В качестве домашки дам сказку о трёх солнцах.

Не будем говорить о:
– судьбе маньчжурского языка (который, несмотря на титульное место в последней китайской династии, также находится на грани вымирания) и других близкородственных нанайскому языках;
– алтайской гипотезе в узком и широком понимании (о ностратике кстати тоже);
– нанайских узорах, шаманах, стрельбе из лука, квоте на рыбную ловлю и всём том, о чём принято говорить вместо нанайского языка

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License