Китайский язык
medium.jpg
Дарья Хмельницкая

Не так страшен черт, как его малюют, или 鬼并不像人们描画得那样可怕, как мы сказали бы по-китайски.
Я на собственном примере докажу вам, что русский язык сложнее китайского (в разы!), а даже самые сложные иероглифы можно легко запомнить.
Китай, его культура и язык – моя страсть уже на протяжении более чем десяти лет, а значит, я смогу рассказать вам о том, что не написано в книгах: например, что китайского языка как такового не существует. Вместе мы познакомимся с легендой о возникновении письменности, посмотрим, как менталитет влияет на язык, погрузимся в увлекательнейший мир иероглифов, узнаем, что такое тоны и почему они так важны, попробуем поговорить по-китайски и многое другое!

Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License