Торнике Беридзе
Переводчик грузинского языка (Белорусская торгово-промышленная палата), автор блога о Грузии
Оборони и сохрани,
не дай, чтоб небо помертвело.
свирельное «с и к в а р у л и» —
вот связь меж мной и Сакартвело.
(Белла Ахмадулина)
Что же означают эти странные слова, которые Белла Ахатовна с упоением вплела в свои стихи? И почему это они – «свирельные»?
Приходите на лекцию, и Вы сможете это узнать.
Также вы узнаете, почему грузинский язык и грузинское пение – неразделимые явления.
Я расскажу, какие отличия грузинского языка сложнее всего понять и принять изучающим его русскоговорящим. И наоборот, с чем испытывают наибольшую сложность в русском языке грузины.
А ещё вы сможете убедиться, что кое-что всё-таки понимаете в грузинском языке. Познакомитесь с грузинским алфавитом и, если пожелаете, мы с Вами попробуем написать Ваше имя.
Кроме того, все пришедшие получат от меня небольшой подарок – шорт-лист грузинских слов и выражений, незаменимых в поездке в Грузию.